I. Etchehandy / cf S. Hiriart n°7
Ken bihotzetik itzal eta bekatu,
gaur nahi baitu Jaunak zuen ganatu.
1- Hain gaitu maite, Aitak eman baitu
bere Seme Jesus, nahiz denak salbatu.
2- Ez da galduko Jesusi dagona :
argiratuko da xuxen doan gizona.
3- Ez egon otoi ! argiari gogor ;
lotuz ilunberi ezin salbatu nehor.
4- Ez dira heldu argirat gaixtoak :
egiten dutena on ez baitu Jainkoak .
5- Utz bihotzean Jesu Kristo sartzen :
argi beteraino harekin hel gaitezen.
Enlevez de vos cœurs le péché et les ténèbres,
car aujourd’hui le Seigneur veut s’approcher de vous.
1. le Père nous a tant aimés, qu’il a donné
son Fils Jésus, pour tous nous sauver.
2. Celui qui se donne à Jésus n’est pas perdu :
L’homme qui marche dans la droiture sera éclairé.
3. Ne restez pas insensibles à la lumière ;
En restant liés aux ténèbres, personne ne peut être sauvé.
4. Les méchants ne parviennent pas à la lumière :
car le Seigneur ne tient pas pour bon ce qu’ils font.
5. Laissez le Christ pénétrer en vos cœurs :
que nous parvenions avec lui jusqu’à la pleine lumière.
Traduction : François-Régis JASNOT et Iban ERGUY.