Chemin de Croix – Gurutzearen bidea « Otoitz eta Kantu »


Chemin de Croix bilingue - Bi hizkuntzetako Gurutzearen bidea

Gurutzearen bidea.

« Otoitz eta Kantu » (2021) parropien liburutik hartua, 34-47 orr.

Martini kardinalaren gutun pastoraletik inspiratua (Editions Fidelitatea),
Peio Ospital eta Xan Errotabehere-ren itzulpena (2003ko apirila)

Euskarazko bertsioa eta frantsesezko bertsioa dokumento berean agertzen dira aurrez aurre.

Chemin de Croix

Extrait du Livre des paroisses « Otoitz eta Kantu » 2021, p. 34-47.

Inspiré des Lettres Pastorales du Cardinal Martini ” Editions Fidélité, traduction de Peio Ospital  et Xan Errotabehere ( avril 2003).

La version basque et la version française figurent en vis-à-vis dans le même document