X ??? / Kristoren arima - Anima Christi

Loiolako Ignazio saindua / Lerchundi

Loiolako Ignazio saindua (1491-1556)

Kristoren arima, saindu nezazu.
Kristoren gorputza, salba nezazu.

Kristoren odola, bero nezazu.
Kristoren sahetseko ura, garbi nezazu.

Kristoren Pasionea, azkar nezazu.
Oi Jesus ona, entzun nezazu.

Zure zaurien barnean, gorde nezazu.
Zure ganik behexterat, utz ez nezazu.

Etsai gaixtotik, begira nezazu,
Nere hiltzeko orenean, deit nezazu.

Eta zure ganat etortzea, mana dezadazu,
zure sainduekin batean zure goresteko
menderen mendetan. Amen.

Âme du Christ, sanctifie-moi.
Corps du Christ, sauve-moi.
Sang du Christ, enivre-moi.
Eau du côté du Christ, lave-moi.

Passion du Christ, fortifie-moi.
Ô bon Jésus, exauce-moi.
Dans tes blessures, cache-moi.
Ne permets pas que je sois séparé de toi.

De l’ennemi défends-moi.
À ma mort appelle-moi.
Ordonne-moi de venir à toi,
pour qu’avec tes saints je te loue,
dans les siècles des siècles. Amen.

Oharrak:

latinez:

Anima Christi, sanctífica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inébria me.
Aqua láteris Christi, lava me.
Pássio Christi, confórta me.
O bone Iesu, exáudi me.
Intra tua vúlnera abscónde me.
Ne permíttas me separári a te.
Ab hoste malígno defénde me.
In hora mortis meae voca me,
Et jube me veníre ad te,
ut cum Sanctis tuis laudem te,
in saecula saeculórum. Amen

Observations :

en latin

Anima Christi, sanctífica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inébria me.
Aqua láteris Christi, lava me.
Pássio Christi, confórta me.
O bone Iesu, exáudi me.
Intra tua vúlnera abscónde me.
Ne permíttas me separári a te.
Ab hoste malígno defénde me.
In hora mortis meae voca me,
Et jube me veníre ad te,
ut cum Sanctis tuis laudem te,
in saecula saeculórum. Amen